大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于日本景点的日语介绍的问题,于是小编就整理了4个相关介绍日本景点的日语介绍的解答,让我们一起看看吧。
为什么在许多旅游景点的介绍牌上都写有韩文和日文?
英语是国际通用语言,最早都是中文和英文指示牌。但有的景点会针对主要的客源地加上第三语言,像张家界景区就有很多韩国客人,所以核心景区简介牌上有中文、英文、韩文、日文翻译,以方便外国客人。久而久之,引起全国很多景区效仿。现在外国有景点为服务中国游客,也常有中文的指示牌。
如今在不少景区,一般都会有景点标语和介绍牌,上面除了中文,往往还有英文。英文是国际通用语言,对于来华的各国游客来说,可以说是通用语言,然而在不少景区,特别是人文景区,比如山东的三孔、陕西的碑林、河南的白马寺、甘肃的敦煌,除了中文和英文外,同时在景区标示和介绍牌上同时有着韩文和英文。
之所以出现韩文和日文标识,主要原因在于以下两个方面:
1、来自日本韩国的游客较多,其实在古代中日韩同属东亚文化圈,特别深受儒家文化影响,至今仍可以在日本韩国看到,所以来到国内游玩的日韩游客较多。
2、方便日韩游客,因为来自日韩的游客多,所以才标识,方便他们在景区活动,这也是为何标识日文韩文,而很少标识俄文、法语等其他语言的原因。
我国名胜古迹众多,国家也在飞速发现旅游业,中外游客日益增多。
旅游业包括国内和国际旅游两大部分。现在各大景区都会有中文、英文、韩文、日文的导视牌或简介牌,是为不懂中文的国际游客提供便利,同时也能更好了解我们历史文化和景区特色。
首先韩日两国经济比较发达,外出旅游、留学、工作的人较多,都是我国的邻国,地理位置靠近,气候差异不大,饮食习惯和西方相比,比较接近。其次是中华文化对两国的影响很大。
一、日本
1.中国文化对日本文字的影响,日本文字是在中国的汉字传入日本后,才逐步形成的。日文的平***名和片***名很多都是汉字的偏旁部首。
2.中国传统文化的主体是儒家学说,始终对日本文化的形成发展具有深刻的影响。日本圣德太子指定的“冠位十二阶“、”十七天宪法”,所用的词汇和资料大多是出自中华儒家典籍。直到明治维新,日本才逐步接受西方文化的影响。
3.佛教的影响,中国文化是随着佛教的传入才在日本扎根。最著名的就是鉴证东渡,鉴证和尚和***六次东渡才到日本,为佛教在日本的传播和发展做出重大贡献。同时也传播了中华文化。
二、韩国
汉唐以后,中国传统文化,包括儒释道思想及文字、绘画、建筑等等,在各个领域都存在重大影响,尤其是儒家思想和明清以后的实学思想。特别是作为中国的附属国,韩国基本上没啥文化,因为中华文化是韩国文化的起源,服饰、饮食、甚至是姓氏。篇幅所限,不能展开来说。韩国文化是靠偷中国文化才有的,什么抢注端午节,什么中医是从韩医中来的,什么李时珍是韩国人等等,为什么会出现这种情况,一句话,韩国对自己的文化没有自信!
现在回到我们的问题上来,正是中国文化对韩日两国文化的影响,让韩日两国人对中国文化有认同感,归属感。来中国旅游的人数太多,所以有很多旅游景点都有韩文和日文的介绍牌。(希望抄袭的人手下留情,别都抄了,我现在还在加v的考验期!)
很高兴回答您的提问。
这一问题我们可以从以下几个角度分析:
第一,入境游客人次。我们可以从入境旅游客源国的角度来分析。以2017年我国的入境旅游客源国为例,前四名分别为缅甸、越南、韩国、日本。
从这一数据来看韩国日本入境游客人次排名靠前。但是很多人会问了,缅甸和越南比日本韩国人次更加靠前,为什么景点的标语很少有越南文或者缅文呢?其实,由于越南和缅甸和我国陆路领土接壤,双方都开放了很多口岸,所以在中越、中缅边境地区有很多当地人以做边境贸易为生,需要常常入境我国。所以在入境人次上就会显得非常多了。所以其实在这些数字背后真正目的是来旅游的是很小比例的。
相反,日本韩国不仅入境人次考前,而且大多目的本身也就是专程来旅行的。所以,在旅行人数上日韩两国比较多,为了照顾到两国游客,很多景点也就增加了日文和韩文的翻译。很多去过泰国或日本的朋友也会发现,泰国的很多地方包括机场指示牌、景点介绍等也会出现中文介绍,就是因为中国是泰国、日本的第一大入境旅游客源国。
第二,中华文化圈。由于地理上相近,自古以来我国的文化也影响着日本和韩国。很多历史文化类的景点日韩游客相交于其他国家游客更容易产生共鸣,为了方便他们更加理解,便增加了日文和韩文的翻译。
第三,我国的投资来源国中日韩一直名列前茅。我国也有很多韩资、日资企业,所以相应的也有很多韩国、日本人长期生活在我国,为了方便他们的游览,较大的景区一般都增加了日文韩文的介绍。
第四,我国很多景区都有韩资投资或合作的背景。所以与韩资合作的景区大都增加了韩文翻译。
第五,景区的国际化。如果一个景区想要被更多人了解并且传播自己的文化,实现其价值,多语种翻译是重要的基础。
综合以上,我们可以得到游客数量、文化影响、投资因素这几点都是景区写有韩文和日文的原因。
热烈欢迎日本丰田公司朋友及专家来我厂参观指导的日文横幅怎么写?是横幅。热烈欢迎要表达出来?
朋友及专家来我厂参观指导汉语思维,太罗嗦,横幅要求简洁明了,不是写文章,日语常用的欢迎横幅是******ご一行様热烈歓迎(ねつれつかんげい)这样写也没有错,但仍然属于汉语思维,不如人家土生土长的日语ようこそ更亲切,更好理解和表达意思我倾向于:ようこそトヨタご一行様日本トヨタ株式会社の友人と専门家が弊社へのご指导ご见学を热烈歓迎 这个横幅非把人给累死,一长串写起来费劲,对于日本人来说,看着也不舒服、这么写横幅,日本人也觉得你这个企业效率不高。啰嗦,丰田写繁体汉字,人家丰田自己早都不用这个汉字,嫌繁琐,日语里就用トヨタ三个字母,或者英文,便于书写,由此可见,你么老板想出来的横幅丰田人会高兴看吗
去日本旅游常用的日语口语有哪些?
您好,去日本旅游常用的日语,总结下来了,日文没有带,带了也看不懂。索性直接就是中文,加中文谐音。希望能帮到你。
一、向对方问候的用语:
1、白天问对方好:你好——空 你 七 哇
2、早晨问对方好:早上好——袄 哈伊 邀 沟再一妈思
3、晚上问对方好:晚上好——空 帮 哇
4、好久不见了——偶 黑 撒 洗 不 利
二、感谢及道歉的用语:
1、谢谢——阿 里 嘎 脱 沟再一妈思
2、对不起——死 米 马 散
3、不用谢——兜一 他 习 嘛 习 带
日本现在好多地方都有中文翻译。要么有中文的说明指示牌。日常用语完全不用担心。如果说非要学几句的话那应该就是你好谢谢再见多少钱这些吧
こんばんは。 空帮哇。 晚上好。
おはようございます。哦哈哟~锅咱一吗死。 早上好。
こんにちは。空泥奇哇。你好,也可以是中午好
ごめんなさい。过门那赛以。对不起。
ちょっと待ってください。气哦多吗得哭搭赛。请稍等一下。
ありがとうございます。啊哩噶朵~锅咱一骂死。 谢谢。
どういたしまして。朵哦一他西吗西得。别客气。
はい 哈以。是的。
バイバイ 拜拜。再见。
这一点我想我可以回答你咯。但是我想给你说一些实用的,比如你要去大阪,那么要掌握这几个词。
パスポート-护照
リンームバス-高速巴士
梅田-うめだ 通常大阪很多人坐这一趟线UM
あのう、失礼ですが、梅田へ行きますか?
您好,失礼了,请问去梅田吗?
梅田是一个非常大的换乘站,但是旅游那边有个不错的酒店,叫做新阪急酒店,建议你入住。站名也叫这个。
あのう すみません、はしとスプーン、お願いします。 抱歉打搅了,请给我筷子和勺子。
如果你去7-11可以说。
こんにちは、おはよう、お邪魔しました你好,早安,打搅了。告别时候不要说さよなら说拜拜就可以了。日本人认为那句话是再也不见了。
切符売り場 きっぷ売り場 售票处。
あのう すみません、 切符売り場はどこですか?请问售票处在哪?
おいくらですか?多少钱?
クレジットカード***。
このゲームは中国で使うできますか?这个游戏可以在中国玩吗?如果不确定可以用Play
或者机场你出来,需要坐巴士,那么就可以问すみません、バス停はどこですが?
日本吃饭的词语就看看软件吧。加油,再有不会可以问我。我经常去。
去日本旅游其实常用的口语和国内旅游用语是相识的,东经君为你整理了以下常见的旅游用日语口语:常用日语口语问路:
1「ここへ行きたいです」我想去这里 ***o e iki tai de su
2「~はどこですか」~在哪里 ~ wa do ko de su ka
3「どう行きますか」怎么去? dou iki ma su ka
常用日语口语购物
1「いくらですか」多少钱? ikura de su ka
2「これをください」请给我拿这个。 kore o ku da sa i
3「試着いいですか」 我能试穿一下吗? shichaku ii de su ka?
4「支払いはどこですか」在哪里付款? shiharai wa doko de su ka
如果担心发音不清晰可以写在纸上礼貌的问人哦,以上东经日语整理回答。
听闻某国风景优美,富士山下看樱花,世界那么大,我想去看看,钱包那么小我只能想想!
日本旅行,想要融入不一样的国度,简单的语言是我们必不可少的交流工具,简单的语言,学起来并没有那么简单,上口,就像当初学习越南语,也只学会一句我爱你!tôi nhổ bạn,日本语言带有中国色彩,相对简单一些,
那我们来了解一下,简单的日本文化语言吧!
はじめまして。初次见面请多关照。 哈吉马锡的
いらしゃいませ。欢迎光临。 已落下姨妈色
ありがとうございます。谢谢。 阿里噶躲过扎伊马思
ごめんなさい。对不起。 国门纳赛
すみません。 不好意思,麻烦你…。 四密码僧
お休(やす)みなさい。晚安。 我压死米纳赛一
おはようございます。早上好。我哈腰果杂役玛斯
元气森林为什么用日本字?
答:元气森林留下日本字的原因,是元气骑士一次去日本执行任务时,在返程时就带回了一位日本友人,因那位日本人也喜欢森林,当那天元气骑士带那日本人去元气森林后,非常感慨,为了留下具有纪念意义的见证,于是那日本人就用日语记录下来那天所发生和经历的事情。
到此,以上就是小编对于日本景点的日语介绍的问题就介绍到这了,希望介绍关于日本景点的日语介绍的4点解答对大家有用。